استخدام مترجم، ویراستار، نویسنده تولید محتوا و تایپیست
توضیحات قبل از تکمیل فرم استخدام:
لطفا قبل تکمیل فرم استخدام، نکات زیر را مطالعه فرمایید:
- پیشاپیش از اعلام همکاری شما با مجموعه ترجمای و تکمیل فرم همکاری، بسیار سپاسگزار و خرسند هستیم.
- رسالت و هدف ما در مجموعه ترجمای، ارائه خدمات باکیفیت، تحویل سر وقت و به موقع، ترجمه تخصصی و عدم استفاده از ترجمه ماشینی با هزینههای معقول است. لطفا به هنگام تکمیل فرم استخدام به این موارد بسیار دقت فرمایید.
- بررسی و ارزیابی ترجمهها (و دیگر خدمات) همواره توسط تیم ارزیابی ترجمای انجام میشود. در صورتی که مترجم، ویراستار یا نویسندهای خارج از رسالت کاری ترجمای عمل کند جریمه خواهد شد. همچنین برای مترجمان، ویراستاران و نویسندگان متعهد به قوانین کاری ترجمای، پاداش و تشویق در نظر گرفته خواهد شد.
- در فرم استخدام (که در پایین این توضیحات قرار دارد) شما میتوانید به عنوان مترجم، ویراستار، نویسنده تولید محتوا و تایپیست به صورت دورکاری به عنوان همکار ترجمای اعلام آمادگی کرده و فرم استخدام را تکمیل نمایید.
سطح بندی مترجم:
- پس از ارسال ثبتنام و رزومه، برای سطح بندی مترجم / ویراستار و … (در سطح نقرهای و طلایی) ضروری است که نمونه ترجمههای خود را در صفحه (ارسال نمونه ترجمه / ویراستاری) ارسال نمایید. در غیر صورت به صورت پیشفرض پایینترین سطح عادی (برنزی) برای شما فعال خواهد شد.
- به علت تعدد درخواستها ممکن است پروسه بررسی رزومهها و نمونه ترجمهها از یک هفته تا یک ماه به طول بیانجامد. بنابرین پس از بررسی نتیجه برای شما پیامک خواهد شد.
- اطلاعات دریافتی (شماره تماس، کد ملی، تصویر کارت ملی) فقط برای احراز هویت و استفاده در پنل شخصی شما در سایت میباشد و هیچگونه کاربرد دیگری نخواهد داشت. در انتهای این فرم، زدن تیک (پذیرش قوانین مترجمان ترجمای) به منزله پذیرفتن این موارد توسط شما است. بنابرین قوانین مترجمان را قبل از ثبتنام مطالعه نمایید.
لطفا در صورتی که با موارد مذکور موافق هستید، فرم استخدام را تکمیل نمایید.
در صورتی که در ترجمه انگلیسی به فارسی، ترجمه فارسی به انگلیسی یا هر دو زمینه دارای مهارت و توانایی هستید، شما هم میتوانید فرم استخدام مترجم را تکمیل و به عنوان مترجم انگلیسی ثبت نام نمایید.
پس از ثبت نام، اطلاعات ارسالی شما توسط کارشناسان و تیم ارزیابی ترجمای مورد بررسی قرار میگیرد و در صورت تأیید از شما به عنوان مترجم انگلیسی برای همکاری با مجموعه ترجمای دعوت به عمل خواهد آمد.
با توجه به وجود تعداد زیاد کشورهای عربی و خصوصا کشورهای عربی حوزه خلیج فارس و تعامل گسترده و گریزناپذیر کشور ما ایران با این کشورها، اهمیت ترجمه عربی به فارسی و ترجمه فارسی به عربی بسیار مشخص است.
ترجمای همواره آماده همکاری با دانشآموختگان زبان عربی یا افراد دارای مهارت ترجمه در این زبان است. در صورتی که شما توانایی ترجمه عربی به فارسی یا بالعکس را دارید، میتوانید در فرم استخدام مترجم ثبتنام کنید. نتیجه ثبتنام شما پس از بررسی اطلاعات شما از طریق پیامک یا ایمیل به اطلاع شما خواهد رسید.
علاوه بر استخدام مترجم انگلیسی و عربی، ترجمای از علاقمندان به ترجمه زبانهای دیگر از جمله (مترجم زبان فرانسوی، مترجم زبان آلمانی، مترجم زبان ترکی، مترجم زبان چینی، مترجم زبان روسی و …) نیز دعوت به همکاری مینماید.
توجه داشته باشید که شرط همکاری با ترجمای، تکمیل فرم ثبتنام مترجم توسط شما و بررسی رزومه و اطلاعات ارسالی شما توسط تیم ارزیابی ترجمای است.
از دیگر خدمات ترجمای، ویراستاری تخصصی، پارافریز و تولید محتوا است. در صورتی که توانایی ویراستاری و پارافریز متون را دارید یا اگر مایل به تولید محتوای حرفهای هستید، میتوانید فرم موجود در همین صفحه را تکمیل کنید و به عنوان ویراستار یا نویسنده ثبتنام نمایید.
جالب است بدانید که ترجمای این امکان را فراهم آورده است که افرادی که در چند زمینه (مثلا مترجم، ویراستاری، نویسنده تولید محتوا، تایپ) مهارت دارند بتوانند فعالیت خود را در ترجمای آغاز کنند. این بدین معنا است که شما در فرم ثبتنام، مثلا هم میتوانید به عنوان مترجم و هم به عنوان نویسنده تولید محتوا ثبتنام و با ما همکاری داشته باشید.
استخدام مترجم، استخدام مترجم انگلیسی، استخدام مترجم عربی، استخدام نویسنده، استخدام تولید محتوا، استخدام ویراستار، پارافریز